Hadith 40 Nawawi
Hadith 40 Nawawi
Publisher :
(0 Votes)
(0 Votes)
Hadith 40 Nawawi
A la mort de l`Envoyé de Dieu et durant plusieurs siècles, il circula au sein de la communauté musulmane, une quantité sans cesse croissante de dires du Prophète. Ces traditions (h`adiths) comprennent le texte même (matn) de l`anecdote relative à Mohammed, accompagné de l`appui (isnad) c`est-à-dire la chaîne de ceux qui l`ont transmise. La communauté musulmane éprouva. Cependant, le besoin de faire un tri parmi ces dizaines, ou même ces centaines de mille de traditions souvent contradictoires, et en fit un choix auquel elle attribua le caractère d`authenticité. Six recueils furent ainsi, entre autres composés, et jouissent d`une grande renommée, ceux d`Ibn Madja, Aboû Dawoûd. Et-Tirmidhi. En-nasâ`i tous auteurs du IIIe siècle de l`hégire (c`est-à-dire du 9 de l ère chrétienne) et surtout les deux sah`ihs, c`est-à-dire les deux Authentiques, ou les Solides d`El-Bokhari (mort en 870 J.C.) et de Moslim (mort en 875).Celui d`El-Bokhâri (traduit en français) est de beaucoup le plus fameux. Sa renommée vient immédiatement après celle du Corân. Tous ces ouvrages ne comprennent que quelques milliers de traditions. Le tout petit recueil des 40 traditions (exactement 43 et quelques variantes) puisées par En-Nâwâwi aux sources que I`lslam considère comme les plus pures. a joui depuis longtemps d`une vogue ininterrompue Il est fort prisé de beaucoup de musulmans maghrébins. Ce choix représente donc bien la pensée et la morale de l`lslam, c`est ce qui en fait la grande valeur sociologique, et leur grandintérêt intellectuel et moral m`a pousse à le traduire. En-Nâwâwi (1233-1277) est un célèbre savant et jurisconsulte arabe, des environs de Damas. Plusieurs de ses travaux ont été traduits en français, mais ce petit recueil n`avait pas encore paru en notre langue. Lorsque je pris l`initiative de publier cette modeste traduction , il en existait des versions dans d`autres langues, en particulier en allemand et (par Goldziher) en hongrois. Beaucoup de dires de l`Envoyé de Dieu constituent des règles de haute morale, et pour lesquels un commentaire semble superflu,mais d`autres ont besoin d`êtres expliqués. Je l`ai fait au moyen de notes très simples, qui ne s`adressent pas aux spécialistes, mais elles permettront d`approfondir quelque peu les connaissances que le lecteur peut avoir de la religion musulmane. Pour terminer, je formule le voeu que cet opuscule, très modeste introduction à l étude de la religion musulmane. mais claire et utile. continue à rencontrer la faveur du public. Kinâs-el-Wa`ila Préface d'En-Nâwâwi (Extraits) Après les eulogies de rigueur, En-Nawâwi cite une tradition: «Qui apprendra. pour les transmettre, à ma communauté, quarante hadiths relatifs à la foi, Allah l`enverra au jour de la Résurrection siéger parmi les Docteurs dela loi et les Savants». Mais, poursuit-il, cette tradition est douteuse, bien que de tels recueilsaient été édités par beaucoup d`auteurs déjà. «J`invoque, dit-il alors. I`aide d`Allah Très Haut, pour recueillir quarante h`adîths à l`instar de ces savants imam et de ces gardiens de la tradition musulmane». «Les savants sont d`accord pour dire qu`il est permis d`agir selon les préceptes d`un h`adithde faible authenticité, en vue d`accomplir un acte méritoire. Malgré cela, je ne me fonderai pas sur ce h`adith, mais sur ce dire du Prophète (que Dieu lui accorde la bénédictin et le salut) parmi ceux qui sont authentiques, à savoir: ‹que le témoin d`une chose parmi vous, en transmette la connaissance à qui était alors au loin›, et sur cet autre dire: ‹que Dieu embellisse le visage de qui, ayant entendu ma parole, la conserve dans son coeur, puis la transmet à d`autres, telle qu`il l`a entendue›». «Chacune de ces quarante traditions est une des bases les plus importantes parmi les fondements de la Loi et déjà les savants ont qualifié chacun d`eux du ‹pivot de l`Islâm›,ou de quelque chose de semblable. «De plus, je m`appliquerai. en ce qui les concerne, à les choisir authentiques, et pour la plupart d`entre eux. dans les deux Cah`ihs de Bokhâri et de Moslim Je les mentionnerai en retracent la chaîne des témoignages) ( isnad ) (pour en faciliter l`acquisition par la mémoire et en généraliser l`utilité s`il plaît à Dieu.-) Très Haut»... «Il convient que tout homme, avide de l`Au-Delà connaisse ces h`adiths parce qu`ils embrassent des principes religieux importants pour lui, et constituent une admonition concernant tout ce à quoi il doit se soumettre. Cela apparaît clairement à celui qui réfléchira attentivement à leurs conséquences.» «C est en Dieu que je trouve mon soutien, c`est en Lui que je place ma confiance. Il est mon appui». «A lui, louanges et grâces, par Lui, assistance et protection».