Drawer trigger

伊朗伊斯兰革命领袖至欧洲和北美洲青年的信

奉普慈特慈的安拉之名 致欧洲和北美洲的青年们 最近发生在法国和其他西方国家的事件迫使我直接与你们青年说几句话。我与你们直接对话不是因为你们的父母失职,而是我看到你们国家和民族的未来掌握在你们的手中,你们肩负着重任,有追求真理的激情。我的这封信不是写给你们的政府和政治家,因为我认为,他们心理十分清楚,西方的政策与真诚和正确的道路渐行渐远。我想给你们谈谈伊斯兰教,尤其是自前苏联解体的20多年来,给你们灌输的伊斯兰教形象已被蓄意歪曲,热爱和平的伊斯兰教被说成是骇人听闻的敌人,从而导致许多人对伊斯兰教产生恐惧感,避而远之。 令人遗憾的是,这种蓄意歪曲伊斯兰教的做法在西方政治史上由来已久。在这里,我不想讨论在西方国家出现的各种“恐惧症”,你们自己去阅读最近出版的西方历史批判研究,你们从中会知道西方国家在与其他国家和民族的交往史中充满了歧视和欺诈。欧洲和美国人应当对奴隶制时期、殖民主义时期,以及对有色人种和非基督教徒的压迫感到耻辱。有许多西方国家的研究家和历史学家对基督新教和天主教打着宗教名义而挑起的流血战争,对西方国家在第一和第二次世界大战以民族主义为幌子对其他国家的侵略感到可耻。 这种反省是值得称赞的,但我这封信的目的不想对历史做出批判,只希望你们去询问你们的思想家,为何西方民众的良知要等待数十年,甚至数百年才醒悟呢?为何公众良知的反省只针对过去的历史,而对发生在眼前的悲剧置若罔闻呢?针对一些重大问题,如对伊斯兰文化和思想的认识与看法方面,为何要阻止民众了解真相呢? 众所周知,歧视、厌恨或恐惧其他民族,一直以来是那些残暴的利己主义者们惯用的伎俩。我想问你们一个问题:民族歧视、恐惧症在西方社会由来已久,但现在为何对伊斯兰和穆斯林的仇恨与恐惧日益加剧,前所未有呢?是什么原因导致今天的世界列强把伊斯兰教边缘化,使之被动呢?究竟是伊斯兰的价值观阻碍了他们称霸世界的计划,还是列强企图用丑化伊斯兰来实现自己的切身利益? 首先,我希望所有年青人对西方国家极力反对伊斯兰的动机和目的进行深入研究。其次,我希望所有青年人在面对洪水般的反伊斯兰宣传中直接而不是通过第三方了解伊斯兰教。按照常理,当人们对某种东西产生恐惧时,至少要知道自己所害怕的、逃避的究竟是什么?我并不强迫你们接受我或其他学者关于伊斯兰教的观点,而我想说的是,伊斯兰教是热爱和平的宗教,对当今世界的发展起着重要作用,但现在有一些心怀叵测的野心家为了达到自己的罪恶目的,企图歪曲和丑化伊斯兰教,把他们所雇佣的恐怖分子当作伊斯兰教的代表介绍给你们。所以,你们要从第一手资料去了解和认识纯正的伊斯兰教,从《古兰经》和穆圣生平中去理解伊斯兰教。 在这里,我有一个问题想问你们:你们当中有谁阅读过《古兰经》原文,或由穆斯林翻译的《古兰经》译文?有谁阅读过穆圣生平和他关于人性、道德的教导?有谁知道伊斯兰教曾在历史创造过辉煌的文明,培育了无数的哲学家、思想家、科学家,对世界文明的影响长达数个世纪? 我希望你们不要让某些人用丑化伊斯兰的行为在你们和真相之间建立一座情感隔离墙,从而剥夺你们采取中立立场的可能性。在先进的通讯工具冲破国界的今天,希望你们不要把自己打入人为的思想樊笼里。虽然任何人仅凭一己之力不可能把西方与伊斯兰之间已出现的鸿沟填平,但你们中每一个人可在这条鸿沟上修建一座桥梁,以加强相互之间的沟通,创造和平的环境。 在伊斯兰教与西方青年之间出现的对立局面具有政治目的,而且蓄谋已久,这一局面的出现虽然令人遗憾,但你们作为青年一代应提出新的问题,探究背后的阴谋和目的,同时去寻找答案、揭露真相。 有鉴于此,希望你们青年一代抓住机遇,放弃偏见,正确认识伊斯兰教,以负责任的态度审时度势,不要让后来的人们在撰写这一时期的西方与伊斯兰交往史时感到遗憾。 赛义德·阿里·哈梅内伊 伊朗历1393年11月1日 (公元2015年1月21日)