تاریخ سیاسی صدر اسلام
تاریخ سیاسی صدر اسلام
Author :
Interpreter :
Publisher :
Publication year :
1377
Publish number :
اول
Publish location :
تهران
Number of volumes :
1
(0 آرا)
(0 آرا)
تاریخ سیاسی صدر اسلام
ترجمه کتاب سلیم بن قیس است که پیرامون تاریخ سیاسى اسلام نوشته شده است. کار این ترجمه توسط آقاى محمودرضا افتخارزاده صورت پذیرفته است. در ابتداى کتاب، مقدمهاى از مترجم کتاب، درباره سلیم بن قیس، ابان ابن ابىعیاش و کتاب سلیم بن قیس نوشته شده است. در ادامه مقدمهاى از ابان ابن ابى عیاش قید شده، سپس ترجمه متن کتاب و در انتها، فهارس کتاب ذکر گردیده است. کتاب سلیم در مجموع، اسناد حقانیّت یک نهضت است و آنچه بر آن گذشته و ادامه آن در تاریخ و تجلى جریان غصب در سرنوشت نهضتهاى تاریخى اسلام، که توسط صاحبان و وارثان اصلى نهضت ارائه شده است، گزارشى مستند و متواتر از چگونگى شکلگیرى توطئه نخبگان علیه نهضت که راوى آن خود معاصر و شاهد و درگیر حوادث آن بوده و از زبان شاهدان، معاصران، صاحبان، وارثان، غاصبان، دشمنان و اضداد نهضت گزارش کرده است. تعبیر دقیق، منسوب به پیشواى معصوم ششم اسلام امامت از کتاب سلیم به اسرار آل محمّد صلّى اللَّه علیه و اله و سلّم و این که هر کس آن را نبیند و نخواند از آنچه بر نهضت اسلام رفته چیزى نمىداند و اصولا حقیقت و واقعیت را نمىتواند، بشناسد و تشخیص دهد و بفهمد، به معناى سرّى بودن و ممنوع بودن این اسناد و گزارشهاست که از آغاز کودتا و در طول خلافت غصب و رژیمهاى اموى - عباسى و دوران اقلیت و محکومیت و ممنوعیت اسلام امامت، هماره خطرناک و مرگ آفرین بوده و دستگاههاى سیاسى - اطلاعاتى - امنیتى، خلافت غصب و رژیمهاى وابسته به آن در جستجوى این اسناد بوده تا نابودشان سازند. بنابراین بر خلاف پندار شایع و عامیانه، اسرار آل محمّد صلّى اللَّه علیه و اله و سلّم سوگنامه کلاسیک یا غمنامه و مرثیه نیست، بلکه به معناى اسناد سرّى و ممنوعه نهضت اسلام است، اسناد توطئه و خیانت نخبگان و سران به نهضت و آرمان اسلامى و ایدهآل مسلمانان که براى شناخت حقیقت نهضت و واقعیت توطئه و سیر تحوّل فلسفه غصب در تاریخ سیاسى اسلام، باید به این اسناد دست یافت. مترجم در آغاز دهه شصت با کتاب سلیم آشنا شده و در طول دهه گذشته آن را بارها خوانده است.از همان لحظه آشنایى، کتاب سلیم را در ردیف متون دست اوّل ادبیات سیاسى نهضت اسلام یافته و آن را آن گونه که شایسته است، در جامعه اسلامى ندیده و بر این باور است که مثلاًسخنان امام على(ع) را باید کسى ترجمه کند که پیش از هر چیز علىشناس باشد و یا کتاب سلیم را باید کسى ترجمه و معرّفى نماید که در تاریخ سیاسى نهضت اسلام حضور داشته باشد و با صدر و ذیل این تاریخ احساس خویشاوندى روحى و همدردى کند.عناوین اصلی کتاب شامل: مقدّمه مترجم ؛ مقدّمه ابان بن ابی عیّاش؛؛ ۱ آموزه های عقیدتی ؛ ۲ علی شناسی ؛ ۳ مبانی امامت علی و آل علیهم السّلام ؛ ۴ سرشت و سرنوشت تاریخی نهضت انسانی اسلام ؛ ۵ کودتای سیاسی سقیفه علیه نهضت اسلام ؛ ۶ دشمنان تاریخی نهضت انسانی اسلام ناکثین، قاسطین، مارقین ؛ ۷ سرنوشت تاریخی اسلام امامت ؛ برخی منابع مورد استناد در تحریر مقدّمه و پاورقی های کتاب ؛ فهرست اعلام «۱»