واژہ های دخیل در قرآن مجید
واژہ های دخیل در قرآن مجید
Author :
Interpreter :
Publisher :
Publish number :
2
Publication year :
1386
Publish location :
تھران- ایران
ISBN :
7-313-315-964-978
(0 آرا)
(0 آرا)
واژہ های دخیل در قرآن مجید
واژههاى دخیل در قرآن، اثر آرتور جفرى، تألیف و تحقیقى است درباره ریشهشناسى برخى از واژهها و نامهایى که در قرآن مجید، به کار رفته و تحول صورى و معنائى آنها از صورت اصلى تا شکلهاى قرآنىاشان که از دیرباز، معرب؛ یعنى «عربىشده» یا دخیل؛ یعنى «واردشده» به زبان عربى از زبانهاى بیگانه خوانده شدهاند[۱] اصل کتاب، به زبان انگلیسى بوده و قبل از سال ۱۹۶۰م (سال وفات نویسنده)، نوشته شده و در سال ۱۳۸۳ش، توسط فریدون بدرهاى به فارسى ترجمه شده است. ساختار کتاب با چهار مقدمه از ناشر، کاظم برگنیسى، مترجم و نویسنده آغاز و مطالب به ترتیب حروف الفبا، تنظیم شده است. نویسنده ۳۲۳ واژه را به ترتیب الفبایى در کتاب خویش گردآورده است و بر پایه نوشتههاى لغتشناسان مسلمان و پژوهشهاى خاورشناسان درباره ریشهشناسى و معناى آنها، بحث کرده است و حتىالامکان شواهدى از سنگنبشتهها و شعر جاهلى به دست داده است. وى تا آنجا که مىتوانسته است، تاریخچه وام واژهها و صورتهاى اصلى یا همزاد آنها را در زبانهاى سریانى، آرامى، عبرى، حبشى، سبایى، یونانى، لاتینى، سومرى، اکدى، اوگاریتى، سانسکریت، پهلوى، اوستایى، ارمنى و... آورده است و این همه را در فهرست چهارده صفحهاى پایان کتاب، گنجانده است که متأسفانه در چاپ فارسى نیامده است[۲] در پایان کتاب، دو مقاله تحت عنوان «نگاهى به واژههاى دخیل در قرآن مجید» اثر محمدهادى مؤذن جامى و «نقد کتاب واژههاى دخیل در قرآن مجید» نوشته محمدحسین روحانى آمده که به معرفى و نقد آن پرداختهاند.